En su segundo discurso esta semana, para rendir homenaje a uno de sus compañeros de viaje y de lucha, Hayy Mohammad Yagui, fallecido la semana pasada, el secretario general de Hezbolá quiso resaltar las “bendiciones y oportunidades” que las distintas fuerzas del Eje de la Resistencia han cosechado con su apoyo a los palestinos y su resistencia en la Franja de Gaza.
He aquí los puntos principales del discurso:
Condolencias para Irán e Iraq
Al inicio de su discurso, el secretario general de Hezbolá rindió homenaje a los mártires del doble atentado terrorista perpetrado en la ciudad de Kerman, en el día de la conmemoración del martirio del general Qassem Soleimani, y envió sus condolencias a la República Islámica de Irán.
También se dirigió a “nuestros hermanos en Iraq, la autoridad religiosa iraquí, las Fuerzas de Movilización Popular (Hashid al-Shaabi) y el pueblo iraquí, por el martirio de un líder militar de la fuerza de Nuyaba, Hayy Abu Taqua, asesinado en un ataque directo estadounidense a su coche.
La historia de un compañero de viaje y luchador… y de una época
Luego se centró en su relación con uno de sus compañeros de viaje y lucha, Hayy Mohammad Yagui, que murió la semana pasada. Proporciona un testimonio inédito sobre una época del siglo pasado y las condiciones para la fundación de Hezbolá y la Resistencia Islámica.
“Somos testigos de que tú, querido difunto Hayy, obedeciste a Dios, a Su Mensajero y a aquellos que tienen fe. Renuevo mi más sentido pésame a todos ustedes, a nuestro pueblo en la Beqaa, a los hijos y el pueblo de la resistencia, y especialmente a la honorable familia del fallecido”.
Y añadió: “Desde que lo conocimos, lo conocíamos por el seudónimo de Abu Salim. Mi testimonio sobre él es un testimonio concreto. Le conocí desde que éramos jóvenes en 1978, y desde las primeras horas de nuestro conocimiento se estableció una relación de fraternidad, una relación de amistad, de afecto. Nació una confianza total. Desde el comienzo de su juventud, fue un muyahid, un activista y un revolucionario…
Nuestra amistad comenzó cuando entré en el seminario religioso de Baalbek, como se llama, con la coordinación entre Sayyed Abbas al-Musawi, director de la escuela religiosa, y nuestro querido hermano, Sayyed Abu Hisham, quien fue el principal responsable de organizar el movimiento Amal en la Beqaa en ese momento. Habíamos emprendido un trabajo de coordinación para la predicación en las ciudades. Nos conocimos en el primer grupo… Hayy Abu Salim y yo solíamos ir a las ciudades de noche en un coche. Fuimos de pueblo en pueblo. A él le correspondía hacer el análisis político de la situación y a mí me correspondía presentar la conferencia religiosa y cultural.
Y añadió: “Surgió una estrecha amistad entre él y el mártir Sayyed Abbas al-Musawi. De su relación espiritual con el Imam Sayyed Musa al-Sadr (fundador del movimiento Amal, nota del editor) nació otra relación con el Imam Sayyed Mohammad Baqer al-Sadr (gran erudito iraquí). Cuando el Imam fue martirizado, Abu Salim quedó muy afectado y lloró mucho. Durante años tarareó durante las sesiones internas este inmortal poema: “Baqer al-Sadr, que la paz sea con nosotros…”
Sayyed Nasralá subrayó que Hayy Mohammad Yagui “interactuó fuertemente con la Revolución Islámica en Irán”. Y agregó: “Este camino tomado por Hayy Abu Salim y por cada hermano solo podía llevarnos desde el Imam Musa al-Sadr, pasando por Sayyed Abbas al-Musawi y el Imam mártir Sayyed Muhammad Baqer al-Sadr, hasta decisivamente el Imam Jomeini”.
Continuó: “Después de 1982, Abu Salim se unió a Hezbolá. Nuestro destino era estar juntos y permanecer juntos, uno al lado del otro. Después del martirio de Sayyed Abbas al-Musawi, cuando se me confió la nueva misión (de secretario general de Hezbolá), Abu Salim estaba al frente del Consejo Ejecutivo de Hezbolá. Después de años, regresó a la Beqaa como jefe de la región. Otras veces sirvió como diputado de Hezbolá en la Cámara de Representantes. Siempre ha sido de gran ayuda y apoyo y siempre estuvo ahí para ejecutar las tareas sin dudarlo en ningún lugar.”
Y añadió: “Lo conocíamos como el hermano mayor, el amigo, el compañero, el veraz, el leal, el sincero, el trabajador, el abnegado, el orador franco, el trabajador, el que asumía sus responsabilidades, el humilde, cercano a las personas y a su servicio. Su apego al Imam Jomeini y su amor por él no tienen precedentes, y lo mismo ocurrió con el Imam Jamenei… Pero su mayor amor lo reservó para el Imam Al-Mahdi (que Dios lo bendiga y le conceda paz), cuya reaparición esperaba. Todo este amor, esta pasión y esta intuición produjeron en él esta constancia, esta firmeza en el camino y esta sagacidad.”
Al final de su discurso sobre la biografía del difunto, Sayyed Nasralá declaró: “Durante la Guerra de Julio (2006, nota del editor), fue nuestro representante en la región de Beqaa. Fue después cuando la Beqaa sufrió a causa de los takfiris en Siria y en toda la cordillera oriental…. Pasó la mayor parte de su vida y su bendita juventud sirviendo a la Beqaa. Su pueblo merece toda esta lealtad de su parte, porque nunca ha sido tacaño con su vida, ni con su sangre, ni con su dinero, ni con los demás sacrificios realizados. Hoy, vemos cada día en las ciudades y entre las tribus de la Beqaa cómo participan en las ceremonias fúnebres de los mártires, lo que demuestra que siempre permanecen apegados a seguir el camino de la dignidad y la libertad, cualesquiera que sean los sacrificios.
El frente sur libanés, el frente rebajado en los medios
En la segunda parte de su discurso, Sayyed Nasralá habló extensamente sobre el enfrentamiento que se está produciendo en el frente sur del Líbano contra la ocupación israelí. Lo llamó un “frente rebajado en los medios” y explicó las razones.
“A lo largo de una distancia fronteriza de más de 100 kilómetros y durante más de 90 días, todas las posiciones fronterizas enemigas y un gran número de posiciones de retaguardia y asentamientos fueron atacados en respuesta a los ataques sionistas contra civiles. La resistencia ha realizado más de 670 operaciones en los últimos tres meses, y algunos días esta cifra llegó a 23 operaciones por día.
Los puntos fronterizos atacados fueron 48, además de 11 puestos de retaguardia, así como los puntos fronterizos donde se refugiaban los soldados enemigos. Casi 50 puntos fueron atacados más de una vez y el número de asentamientos atacados fue de 17. Este enfrentamiento que dura ya 3 meses ha causado la muerte y heridas a un gran número de soldados y oficiales enemigos…
Las operaciones fueron muy duras para el enemigo y, desde el inicio de la batalla en nuestro frente sur, aquel ha practicado el silencio mediático. No reconoce a sus muertos y heridos, aunque la resistencia ha proporcionado alrededor de 90 vídeos de tanques y vehículos destruidos, de una tienda o de una casa donde se encontraban los soldados y cuyo techo cayó sobre ellos… Hoy, algunas fuentes enemigas citan a fuentes del Ministerio de la Guerra israelí, según las cuales el número de soldados discapacitados podría haber alcanzado los 12.000 soldados desde el 7 de octubre…
No hubo un solo sitio fronterizo que no fuera atacado varias veces. Se apuntó a equipos técnicos y de inteligencia en todos los emplazamientos enemigos. Nuestros hermanos son francotiradores experimentados que introducen el misil guiado por la ventanilla del furgón enemigo.
En respuesta a quienes sostienen que sólo están bombardeando los puestos, dijo: “O no lo saben o no tienen educación”. Estamos atacando los equipos instalados en torres, valorados en cientos de millones de dólares y que controlan la información en gran parte del Líbano y no sólo en el sur del Líbano.”
El ejército israelí oculta sus pérdidas
Y Sayyed Nasralá continuó: “En la segunda etapa, los soldados enemigos huyeron a los asentamientos evacuados o a las afueras de sus posiciones militares por temor a que los grupos de resistencia los invadieran. Disponemos de información, imágenes y películas sobre posiciones y concentraciones enemigas.
Una gran cantidad de tanques y vehículos enemigos fueron destruidos. Y hoy los oficiales y soldados se esconden. El enemigo intentó sustituir sus pérdidas técnicas con drones y aviones de reconocimiento, y ejerció un estricto silencio mediático sobre sus muertos y heridos… Expertos de la entidad enemiga afirman que el número real de muertos es tres veces superior al anunciado por el ejército deocupación. Las estadísticas, según fuentes del Ministerio de Salud israelí, muestran hasta el momento más de 2.000 víctimas en el territorio. Al día siguiente, una organización declaró que los que quedarán discapacitados de por vida son 3.000. Hoy, un periódico israelí hablaba de 12.000 personas discapacitadas por la guerra. Comienzan a soltar la lengua. Los hermanos presentaron la información a través de informes del Ministerio de Salud enemigo y de sólo 8 hospitales. Hay 2.000 heridos en el frente norte y sus portavoces dicen que muchos de ellos se encuentran en estado muy grave.
Y para responder a quienes dudan de la utilidad de las operaciones: “Si hubieran conocido la magnitud de las pérdidas humanas y de los vehículos enemigos, no se habrían permitido dudar de la eficacia de los combates en el frente norte… Entendemos que el enemigo oculta sus pérdidas y sus mutilados en nuestro frente, porque esto es parte de la guerra psicológica, para no verse avergonzado en el ámbito interno. Por eso reduce las cifras de sus pérdidas. Porque lo que está pasando es una auténtica humillación para la entidad. Lo que está sucediendo en la frontera sur ha sido descrito por uno de los ex ministros de guerra israelíes como una humillación para “Israel”…
La franja de seguridad, en el norte de la Palestina ocupada, por primera vez
Su Eminencia se centró luego en uno de los resultados de los combates en el frente sur, planteando una cuestión sin precedentes sobre las personas desplazadas de las colonias del norte.
“Durante la etapa anterior no atacamos objetivos civiles, aunque los consideramos a todos colonos. Sólo atacamos objetivos militares, oficiales y soldados, y cuando atacamos casas, fue en respuesta a los ataques contra nuestros civiles.
Pero innumerables personas han abandonado sus hogares. Al principio dijeron que fueron 30.000 desplazados, luego 40.000. Recientemente, Netanyahu habló de 100.000 y un oficial dijo que 300.000 fueron desplazados… Esto constituye una presión sobre la vida económica y una presión psicológica y de seguridad.
A lo largo de las guerras, fuimos nosotros los desplazados de nuestras regiones. Esta vez son ellos los desplazados, las cifras de los israelíes desplazados también parecen diferentes de una referencia a otra. Esta medida ejercerá presión psicológica, política y de seguridad sobre el gobierno enemigo, lo que se sumará al estado de ansiedad que reina en el frente norte.”
A quienes preguntaron sobre los beneficios de abrir el frente norte, Sayyed Nasralá dijo: “Responderé a la pregunta de quienes cuestionaron la utilidad de abrir este frente, y si valió la pena el dolor de tener tantos mártires y la destrucción causada a nuestro pueblo en el sur. Esta pregunta podría ser legítima y deberíamos responderla como siempre lo hemos hecho.
Desde el primer día hemos dicho que el propósito de este frente es presionar al gobierno enemigo y desgastarlo para poner fin a la agresión contra Gaza. El segundo objetivo era aliviar la presión sobre la resistencia en Gaza, sobre el terreno… ¿Se han logrado realmente estos dos objetivos a través del frente libanés? Sí… Cuando el enemigo, por temor a que los acontecimientos en el frente le empujen a lanzarse a una guerra global, se ha visto obligado a movilizar 100.000 soldados. Hoy en día, divisiones y brigadas enteras están apostadas en nuestras fronteras y, por lo tanto, se les ha impedido llegar a Gaza.
Lo mismo está sucediendo en el frente norte, el número de muertos y heridos, la destrucción de sus vehículos y los desplazados, ¿no presiona esto al gobierno enemigo? Algunos libaneses son ignorantes o no tienen educación y no han leído historia. En 1948, los israelíes atacaron viviendas y llevaron a cabo masacres. Establecieron la primera franja de seguridad dentro del territorio libanés. Leed la historia. Parece que ni siquiera estudiaron en la escuela. Siempre fueron los pueblos del sur los desplazados. La franja de seguridad siempre se ha establecido en suelo libanés. Ahora lo han establecido dentro de la entidad, en el norte, a 3 kilómetros de profundidad y en algunas zonas a 7 kilómetros de profundidad.”
Terminó esta parte dirigiéndose a los colonos israelíes: “Les digo a los colonos que exigen una solución con Hezbolá que esta es una mala elección para vosotros y vuestro gobierno. El primero en pagar el precio de esta mala elección seríais vosotros… Si realmente estáis buscando una solución, la única solución es que los colonos del norte recurran a su gobierno para exigirle que ponga fin a la agresión contra Gaza. Cualquier otra opción sólo conducirá a más desplazamientos y precios elevados para los colonos del norte”.
¿Hezbolá disuadido? Netanyahu habla de una tienda de campaña
Sayyed Nasralá comentó las declaraciones del primer ministro israelí Benyamin Netanyahu durante una rueda de prensa en la que se le preguntó si se estaba disuadiendo a Hezbolá en la frontera y a lo que respondió: ¿Dónde está la tienda? que Hezbolá había erigido más allá de la línea azul el verano pasado y que había provocado una protesta israelí.
“Me habla de una tienda de campaña. Permítanme que yo hable de los 48 sitios fronterizos destruidos, los 11 sitios de retaguardia atacados, las 17 colonias atacadas y alrededor de 50 sitios fronterizos atacados. Y sus soldados escondidos como ratas. ¿Una resistencia que realiza tantas operaciones diarias de esta magnitud es una resistencia disuadida? La tienda de campaña es cosa del pasado. Hoy hay una verdadera guerra en la frontera.
Participar en la guerra de Gaza, una oportunidad para el Líbano
Desde 1948, la resistencia no ha hecho lo que viene sucediendo desde hace tres meses en la frontera sur del Líbano. En el pasado, una sola operación como las que se están llevando a cabo hoy en la frontera habría provocado que los israelíes vinieran a bombardear edificios en el corazón de Beirut. Hoy, los israelíes están consolidando las ecuaciones de disuasión que la resistencia estableció hace muchos años, y esto abre una oportunidad para que el Líbano pueda, tras el cese de la agresión contra Gaza, liberar el resto de su territorio, desde la zona B1 hasta la parte libanesa de la aldea de Al-Gayar, las colinas de Kafar Shuba y las Granjas de Shebaa y cada centímetro cuadrado de nuestro territorio. Estamos ante una oportunidad real de establecer una ecuación que impida que el enemigo viole la soberanía de nuestro país, y es una oportunidad que se ha abierto con ese frente… pero las discusiones, negociaciones o diálogos no conducirán a ningún resultado hasta que cese la agresión contra Gaza.”
El ataque contra Sheij al-Aruri no quedará sin respuesta
Hablando del reciente ataque sionista en el Suburbio del Sur de Beirut y del asesinato del mártir Sheij Saleh Al-Aruri, el número dos de la Oficina Política de Hamas, dijo: “El ataque en el Líbano se produjo en el Suburbio del Sur. No podemos aceptar esta brecha importante y peligrosa que es el asesinato de Sheij Saleh, el amigo querido, con quien compartíamos un alto grado de amistad y comprensión. Les digo definitivamente que este ataque no quedará sin respuesta ni castigo. No usaremos una expresión en el sentido apropiado sobre lugar y tiempo, pero esta respuesta llegará inevitablemente. No podemos permanecer en silencio ante una violación de esta gravedad, porque significa que todo el Líbano, sus ciudades y personalidades quedarían expuestas… La magnitud del daño resultante de permanecer en silencio sobre esta violación es mayor que todos los riesgos que puedan surgir al responder a esta acción sobre el terreno.
La oportunidad de Iraq: sacar a las fuerzas estadounidenses
Sayyed Nasralá también enfatizó que hoy EEUU y la OTAN se enfrentan a una gran derrota estratégica en Ucrania y, por lo tanto, no quieren expandir la guerra en la región porque tienen otras prioridades. Según él, la participación de la resistencia iraquí en el apoyo a la Franja de Gaza ofrece a este país la oportunidad de retirar a las fuerzas estadounidenses de su territorio.
“Los estadounidenses atacaron a la resistencia de las Fuerzas de Movilización Popular (Hashid al-Shaabi) en varias ocasiones y mataron a muyahidines en Yurf al-Sajar, Kirkuk y ayer en Bagdad. El líder mártir, Hayy Abu Taqua, fue una de las mejores personas que estuvieron junto al líder, Abu Mahdi Al-Muhandis… Una de las bendiciones de la Resistencia Islámica en Iraq al abrir su frente en apoyo a Gaza es que Iraq enfrenta una oportunidad histórica de deshacerse de la ocupación estadounidense, de la mentira, la falsedad y el engaño estadounidenses.
Hoy, el gobierno iraquí, la Cámara de Representantes y el pueblo iraquí tienen una oportunidad histórica para la salida de estos ocupantes criminales y asesinos que han derramado la sangre de iraquíes, sirios y libaneses, y que son socios en todos los crímenes cometidos hoy en Gaza, Palestina y el Líbano.
Está documentado que el actual gobierno iraquí, liderado por Muhammad Shia al-Sudani, ha adoptado una postura valiente con respecto a la Operación Inundación de Al-Aqsa en el mundo árabe junto a Yemen. Este gobierno está calificado, si Dios quiere, para vengar esta sangre pura que ha sido derramada en la tierra de Iraq y para decirles (a las fuerzas estadounidenses) que deben irse y que Iraq no necesita a los estadounidenses para luchar contra el Daesh.
Son los estadounidenses los que patrocinan al Daesh en Irán y luego dicen que “nosotros no tuvimos nada que ver con el ataque en Kerman”. Fue su fabricación la que lo hizo. ¿Quién está activando al Daesh hoy en Siria? Busquen a las fuerzas estadounidenses. Vayan a ver quién los saca de las cárceles en Siria. Se presenta la oportunidad para que las fuerzas estadounidenses abandonen Iraq. Serán seguidos por las fuerzas estadounidenses al este del Éufrates; ésta es una de las bendiciones nacionales de la solidaridad con Gaza.”
Yemen cada vez más honrado
Sayyed Nasralá señaló que “algunos regímenes y medios árabes, para encubrir su fracaso, humillación y silencio, denigraron las acciones de las fuerzas yemeníes cuando estas bombardearon Eilat (el puerto israelí). Los acusaron de querer mejorar su imagen en el mundo árabe. Ansarulá, Sayyed Abdel-Malik al-Huzí y el gobierno de Sanaa querían sobre todo mejorar su imagen sólo ante Dios. Y hoy, cuando Yemen ha dado un paso aún más avanzado en el Mar Rojo, la gente ha permanecido en silencio e incluso parece sorprendida.
Emprender el yihad siempre trae gloria y abstenerse del yihad trae humillación. Hay personas que son fundamentalmente incapaces de ocupar la posición de luchar contra el enemigo de la nación, y su nivel psicológico y espiritual es mucho más bajo.
La posición yemení ha hecho que muchos sectores reconsideren su posición hacia Ansarulá y las máscaras han caído en la guerra que se impone a los yemeníes desde hace años. Fue una guerra estadounidense dirigida por regímenes árabes. Hoy, Yemen está firmemente anclado en las ecuaciones regionales e internacionales. Reveló el verdadero rostro de israelíes y estadounidenses. ¿Dónde está hoy la Fuerza Aérea Israelí en Yemen? ¡Este es el elemento disuasivo yemení!
Hoy, el pueblo yemení se manifestó y envió un mensaje que deben entender Biden, Blinken, el secretario de Defensa de EEUU y, de hecho, toda la administración estadounidense y todos aquellos que amenazan a Yemen. El mensaje que envía Yemen hoy es un mensaje a EEUU de que no se enfrentan a un gobierno, un Estado o un ejército llamado Ansarulá, sino a decenas de millones de yemeníes, cuya historia es testigo de las derrotas infligidas a los ocupantes. Y eso es lo que Biden y su gobierno deberían entender a la hora de decidir qué hacer. Los yemeníes no se detendrán ni dudarán… Hoy, Yemen se está volviendo cada vez más orgulloso ante el mundo árabe e islámico y ante los ojos de sus amigos y enemigos.”
Me hubiera gustado besar vuestra frente y vuestras manos
Al final de su discurso, Sayyed Nasralá se dirigió a las familias de los mártires en el Líbano y dijo: “Os apreciamos y estamos orgullosos de vosotros. Escucho vuestras palabras pronunciadas en las pantallas y transmitidas durante los funerales de vuestros hijos y seres queridos. Y cuando os encontráis con nuestros hermanos que vienen a visitaros… Esto es lo que esperamos de las familias de los mártires y de este entorno que porta esta cultura husseinita.
Personalmente, si no fuera por las restricciones de seguridad que se han intensificado, me hubiera gustado ir a vuestras casas y a vuestras familias para besar vuestras frentes y vuestras manos. Como dijo el Imam, sois el orgullo de esta nación.”
Y añadió, dirigiéndose a los habitantes del sur del Líbano: “Los que permanecieron en sus pueblos y los que decidieron mudarse, este entorno que paga el precio directo en su vida cotidiana con sus mártires, es un pueblo paciente, fiel y responsable. Y es un entorno visionario que es consciente y comprende las dimensiones de esta batalla.
Si el enemigo israelí hubiera estado destinado a derrotar a la resistencia en Gaza, después de Gaza le tocaría el turno al sur del Líbano. Este enemigo vendría a intentar quebrantar vuestra voluntad porque lo habéis humillado. Esta batalla hoy comenzó por el bien de Palestina, pero también lo es por el bien de cada grano de arena en el sur del Líbano, especialmente en el sur del río Litani.
Esta es la batalla por Palestina y la batalla por el Líbano
Muchas familias no necesitaron alquilar casas porque algunas familias se unieron a ellas. Sí, nuestro ambiente debe permanecer unido en esta batalla, psicológica y financieramente y en términos de medios de vida. Ésta es la batalla por el sur del Líbano y la batalla del Líbano como lo es la batalla de Gaza y Palestina.
Sayyed Nasralá cerró su discurso dirigiéndose a los combatientes de la Resistencia Islámica: “Para los valientes combatientes que aman el martirio… recibo informes del frente sobre los hechos y las condiciones espirituales de los combatientes (en cualquier caso, se publicarán algún día) que expresan la medida de su pasión y de su amor por ir al encuentro de Dios, la medida de su honestidad y su sinceridad, y su disposición a sacrificarse y darlo todo por su religión, su país, su pueblo, por este mundo y para el más allá… Estas personas luchan hoy en la región fronteriza, bajo el frío glacial, en la nieve, bajo la lluvia y las nubes, bajo los proyectiles y los ataques. Ellos avanzan y responden a los ataques israelíes contra civiles, y son ellos quienes responderán a los ataques contra civiles en el Suburbio, si Dios quiere.
Para estos combatientes, que vinieron de todas las regiones del Líbano, todos mis saludos y mis oraciones por la victoria y mis invocaciones para que Dios bendiga todos sus ataques y les permita lograr, con sus manos, sus puños, su aliento puro y su sangre esta victoria que todos esperamos y que Él les conceda el éxito para lograr, en nombre de su sangre, de sus noches de insomnio y de sus días agotadores, esta victoria para el Líbano, Palestina y toda la Umma.
Source: Al Manar