En un discurso transmitido en vivo en una pantalla gigante frente a una multitud masiva de libaneses en el Suburbio del Sur de Beirut, el secretario general de Hezbolá, Sayyed Hassan Nasralá, advirtió al enemigo israelí diciendo: “Todas las posibilidades en el frente norte del Líbano están abiertas, todas las opciones están sobre la mesa y podemos ponerlas en práctica en cualquier momento.”
He aquí los principales puntos del discurso:
Agradezco vuestra masiva participación en la celebración de esta honorable ceremonia dedicada a la conmemoración de todos los mártires, los de la Resistencia Islámica en el Líbano, las Brigadas Al-Qassam en el Líbano, las Brigadas Al-Quds del Yihad Islámico en el Líbano, sin olvidar a todos los mártires civiles que cayeron en el sur del Líbano, Gaza y Cisjordania. Estos son mártires en el camino a Al-Quds que representan nuestro orgullo.
Nuestras bendiciones y condolencias se extienden a todas las familias de los mártires en Gaza, Cisjordania y todos los lugares donde los mártires se levantaron durante la Batalla de Al-Aqsa, que se extendió a varios escenarios.
Estos mártires obtuvieron una gran victoria, y Dios lo certificó en el Sagrado Corán. Son un orgullo para sus familias y para nosotros.. “Y no digáis de quienes fueron ma?tados en la senda de Dios que están muertos, pues están vivos, aunque vo?sotros no os deis cuenta”. (Corán, 2:154).
Y también: “Y no creáis en absoluto que aque?llos que han sido matados en la senda de Dios están muertos. Sino que están vivos y provistos de todo junto a su Señor. Contentos por el favor que Dios les ha otorgado y felicitándose por aquellos que todavía no les han alcanzado y han quedado atrás, por que no tienen por qué temer y no estarán tristes. Regoci?jándose de la merced y el favor de Dios y porque Dios no deja que se pierda la recom?pensa de los creyentes.” (3:169-171)
Felicitaciones a todos los mártires que lucharon y fueron oprimidos, hombres, mujeres, niños, jóvenes y ancianos. Felicitaciones a ellos por su transición a este mundo junto a Dios, Sus mensajeros y Sus profetas donde no hay agresión sionista, no hay asesinatos ni masacres. Este es punto de vista doctrinal con el que miramos a los mártires.
A las familias de los mártires les decimos: sus hijos están participando en una batalla completamente legítima desde un punto de vista moral, legal y humanitario contra estos sionistas que ocupan Palestina. Esta batalla es irreprochable a nivel moral, jurídico y humanitario, y refleja uno de los mayores ejemplos de martirio por amor a Dios. Nos dirigimos a las familias para mostrarles nuestro aprecio y nos sentimos orgullosos de ellas. Esta es nuestra verdadera fuerza en esta fe, esta intuición, esta conciencia, este profundo compromiso con la causa y esta voluntad de sacrificio expresada por las familias de los mártires.
También saludo al pueblo heroico, que no se parece a ningún pueblo en el mundo, el pueblo de Gaza, cuya mujer, hombre o niño vimos emerger de los escombros para gritar su lealtad, su apasionado apego a Palestina y a la resistencia. No podemos describir suficientemente esta resistencia de un pueblo con la inquebrantable voluntad de sobrevivir…
También debo saludar a todos aquellos que apoyaron al pueblo palestino, ya sea en los países árabes o musulmanes o en los países de América Latina, y especialmente a la resistencia iraquí y a Yemen (el pueblo, Ansarulá y el gobierno), que no dudaron en poner las palabras en acción para apoyar la causa palestina.
¿Por qué la operación del 7 de octubre?
Todo el mundo sabe hasta qué punto el pueblo palestino ha sufrido el martirio durante 75 años (bloqueos, detenciones arbitrarias, opresión, asesinatos, destrucción de viviendas, robo de tierras, colonización, etc.) pero sus últimos años fueron muy difíciles, especialmente con este gobierno estúpido, racista y bárbaro, por estas razones:
– El caso de los detenidos palestinos, que siguió complicándose: algunos murieron en cárceles israelíes, otros sufrieron las peores torturas, las detenciones arbitrarias continuaron multiplicándose.
– La cuestión de Al-Quds y Al-Aqsa, cada día la Mezquita de Al-Aqsa sufría los ataques más violentos, y la judaización de Al-Quds continuaba con una intensidad alarmante.
– El bloqueo a Gaza, donde más de 2 millones de personas viven en condiciones inhumanas e insoportables.
– Los peligros que acechan a Cisjordania, que está igualmente sujeta a la tiranía de la ocupación israelí a causa de este gobierno estúpido, racista y bárbaro.
Todos estos factores presionaron a las facciones de la resistencia palestina y nadie reaccionó. Ni la ONU, ni los países árabes, ni los países europeos estaban interesados en la cuestión palestina, mientras al mismo tiempo el enemigo continuaba su violencia con intensidad y, por lo tanto, era necesario un acontecimiento de gran importancia en materia de seguridad para sacudir la conciencia de la comunidad internacional y volver a poner la cuestión palestina sobre la mesa.
La Inundación de Al-Aqsa
La Operación Inundación de Al-Aqsa fue llevada a cabo por las Brigadas de Al-Qassam y otras facciones palestinas. Esta bendita operación se basa en una decisión cien por ciento palestina. Sus patrocinadores son palestinos y nadie lo sabía, y este secreto pudo hacer que esta operación fuera exitosa. Contrariamente a lo que algunos dicen, este secreto no perturbó a las facciones de la resistencia palestina. Por el contrario, no causó ningún impacto negativo en nosotros. Sirvió para poner de relieve la identidad de esta operación, que es puramente palestina, especialmente porque algunos todavía intentan vincular las acciones de las facciones de la resistencia palestina a una identidad regional.
La batalla de la Inundación de Al-Aqsa demostró con su decisión, con su ejecución, que esta batalla es puramente palestina y que el pueblo palestino y su resistencia no dependen de ninguna agenda regional y esto lo hemos repetido muchas veces. Es necesario entender que las decisiones en las facciones de la resistencia corresponden exclusivamente a sus mandos, y tanto el enemigo como el amigo deben comprender esta realidad. Ninguna supervisión regional influye ni pesa en sus decisiones. Cada facción tiene derecho a decidir según las circunstancias que considere oportunas para actuar.
Las consecuencias de esta operación
Lo que ocurrió sobre el terreno fue un acto de valentía y coraje, un acto heroico que provocó un terremoto en la entidad sionista en todos los niveles: de seguridad, político, militar, existencial y estratégico, que afectará la existencia de la entidad sionista y el futuro de la causa palestina.
Reveló muchas verdades que revelaremos más adelante, y tendrá un impacto inmenso. Sobre todo reveló la fragilidad del ejército de ocupación israelí. Incluso los israelíes creen en X (yo) más que en ningún otro cuando digo que la entidad sionista es más frágil que una telaraña.
EEUU se apresuró a recoger lo que quedaba de la entidad sionista para ponerla de nuevo en pie y poder recuperar la iniciativa. Esta acción por parte de EEUU reveló la fragilidad de esta entidad. Imaginen que el gobierno del enemigo necesita traer flotas estadounidenses para apoyarlo… Pero ¿dónde están sus armas, dónde están sus barcos, dónde están sus unidades de élite?
Entonces, los generales estadounidenses acudieron en masa a la entidad sionista y decidieron abrir todos los depósitos de municiones para esta entidad, que pedía nuevas armas, que exigía 10.000 millones de dólares cuando todavía no habíamos abierto la batalla. Necesita jefes de estado y ministros de defensa que la apoyen.
¿Qué efecto tuvo la inundación de Al-Aqsa en la entidad sionista?
Es cierto que fue Hamas quien decidió por sí solo la Operación Inundación de Al-Aqsa, pero estableció una nueva etapa en el futuro de Palestina, de su pueblo y, por lo tanto, merece todos estos sacrificios y no hay otra solución, otra opción que luchar porque la otra opción es esperar la muerte de los detenidos, la caída de Cisjordania y Gaza, el fin de la causa palestina y, por tanto, esto merece todos estos sacrificios. ¿Cómo reaccionó el enemigo?
Desde las primeras horas, el enemigo se vio perturbado y confuso, en un estado de ira y de locura al mismo tiempo, por lo que cuando decidió intentar recuperar a los colonos capturados penetrando en las cercanías de Gaza, sus fuerzas se encontraban en tal estado de ánimo. Comenzaron a realizar masacres. Los artículos muestran evidencias sobre este tema y cuando termine la guerra y se creen comités de investigación, los hechos revelarán que el ejército perdió el control y mató a los suyos.
Los gobiernos israelíes nunca aprenden las lecciones de guerras anteriores. No saben entender las batallas anteriores, y mucho menos las batallas con la resistencia palestina o libanesa. El mayor error es que el gobierno enemigo ha definido objetivos imposibles como erradicar a Hamas en todas sus ramas y a todo su equipo político.
¿Hay alguien razonable que crea en tal objetivo? ¿Alguien que haya tenido experiencia con la resistencia palestina y libanesa? ¿Cuándo “Israel” logró liberar a sus prisioneros sin un intercambio? Les recuerdo que en 2006 Olmert dijo que queríamos erradicar a Hezbolá y recuperar a los dos prisioneros israelíes capturados, pero no pudo recuperar a los dos prisioneros y no erradicó a Hezbolá.
La diferencia entre esta batalla y la de 2006 es el volumen de masacres y destrucción. En 2006, 105 casas fueron destruidas y hubo miles de mártires, pero el pueblo libanés resistió, la resistencia resistió y el enemigo fracasó.
¿Qué está pasando ahora? La mayoría de los mártires son familias. “Israel” destruye y bombardea casas, hospitales, destruye barrios enteros. ¿Se requiere para esto un gran ejército con todas sus unidades? Después de un mes no pudo ofrecer ni una sola hazaña militar sobre el terreno.
En 2006 intentó una incursión en el Sur del Líbano pero desperdició esfuerzos y repite el mismo escenario en Gaza. Vende al mundo la mentira de que no tiene intención de realizar una incursión terrestre, porque es un cobarde. Tiene miedo de fracasar y por eso prefiere fingir que se contenta con lanzar operaciones terrestres a pequeña escala contra Gaza. Por otro lado, el enemigo destaca matando gente y cometiendo masacres. A través de estas masacres busca obligar a la resistencia a izar la bandera blanca, pero el fin de esta batalla sólo se materializará en la victoria de Gaza.
Esta batalla confirma la naturaleza salvaje de esta entidad establecida en nuestra región según los Acuerdos Balfour y ha saboteado los esfuerzos occidentales para mostrar a los pueblos oprimidos de nuestra región que la entidad sionista es una democracia y respeta los derechos humanos y el derecho internacional.
La responsabilidad directa de EEUU en estas masacres
Durante 30 días, Gaza ha sido destruida cada segundo ante los ojos de la comunidad internacional. Este es el verdadero rostro de EEUU, que busca dominar el mundo mediante la ley de la selva. EEUU es directamente responsables de estos crímenes de guerra contra Gaza y la entidad sionista es sólo una herramienta en manos de EEUU, sobre todo porque son ellos quienes impiden un alto el fuego y prueban una vez más la veracidad de las palabras del Imam Jomeini, que describió a EEUU como el Gran Satán. La historia de EEUU demuestra que es responsable de todas las masacres del siglo pasado, desde Hiroshima hasta Vietnam y Palestina.
En este contexto, la resistencia islámica en Iraq ha decidido atacar las bases militares estadounidenses en Iraq y Siria porque son ellas las que van a pagar el precio y esta es una decisión sabia por parte del mando de la resistencia islámica iraquí. También escuchamos informes sobre la presencia de iraquíes que se dirigen a Palestina.
El deber de toda persona honesta es asumir esta responsabilidad. El mundo debe asumir esta responsabilidad de defender la ley contra la violación de la ley, de defender al pueblo de Gaza. Este último representa la esencia de la humanidad. Quien escribe o habla en defensa de los derechos palestinos es humano, y quien guarda silencio debe hacer un examen de conciencia.
Asumir responsabilidades significa definir objetivos
En 1948, el mundo no asumió su responsabilidad por el establecimiento de esta entidad en nuestra región, y nuestra región sigue pagando el precio. Y ahora, los países se niegan a asumir sus responsabilidades. Lo que está pasando no es una batalla como otras batallas; es una batalla histórica y decisiva y esto requiere que asumamos responsabilidades, es decir, debemos definir dos objetivos:
1 – El alto el fuego en Gaza y detener la guerra es un deber legítimo y moral.
2 – La victoria de la resistencia de Hamas en Gaza. Esta victoria redunda en interés de todos, en interés del pueblo palestino, en interés de los detenidos. La victoria de Hamas no es, como algunos pretenden creer, una victoria de Irán o de los Hermanos Musulmanes. La victoria de Hamás redunda en el interés nacional de Jordania y de Egipto y en el interés nacional del Líbano, porque si “Israel” gana en Gaza, ¿cuáles serán las consecuencias políticas, militares y demográficas para el Líbano? El enemigo amenaza al Líbano mientras se ahoga en la arena de Gaza y se jacta del asesinato de niños en Gaza.
Los Estados y los países deben hacer todo lo posible para detener esta guerra, detener la agresión, porque no basta con condenar con palabras, mientras envían ayuda alimentaria y petróleo a “Israel”. Hay que dejar de suministrar petróleo a “Israel” y romper las relaciones diplomáticas con esta entidad.
Un israelí se burló de los 22 países árabes que no pueden traer ni un solo camión humanitario. No tienen un poco de coraje para abrir el cruce de Rafah. Ocupen Rafah con sus familias, conviértanlo en una plataforma para pronunciar sus discursos.
Facciones de la resistencia
La resistencia islámica de Iraq ha asumido sus responsabilidades desencadenando una nueva etapa. También el movimiento Ansarulá, el gobierno yemení y el pueblo yemení, a pesar de las amenazas dirigidas contra Yemen, asume sus responsabilidades y lanzó misiles y drones.
El Frente del Sur del Líbano
Estamos en el corazón de la batalla desde el 8 de octubre. La resistencia en el Líbano comenzó sus operaciones sin tener conocimiento de la Operación Inundación de Al-Aqsa y entramos directamente en acción después de realizar varias operaciones en la frontera sur contra todos los emplazamientos militares israelíes a lo largo de la misma. Lo que suceda en nuestro frente es muy importante porque tiene un impacto directo en Gaza y no estaremos satisfechos con estas operaciones.
Lo que está sucediendo en la frontera con la Palestina ocupada es una novedad de su tipo en la historia de la entidad, ya sea contra sus drones, vehículos blindados, soldados y sus concentraciones, equipos técnicos y armas diversas.
Desde el 8 de octubre, la resistencia islámica ha estado librando una verdadera batalla, diferente de todas las batallas que ha librado antes, diferente en todas sus circunstancias, tipos y armas.
En la frontera, el enemigo comenzó el sábado 7 de octubre a retirar sus soldados de la frontera con el Líbano hacia la asediada Franja de Gaza, y también llamó a los reservistas y cuando nuestras operaciones comenzaron y luego se intensificaron, el enemigo se vio obligado a mantener sus fuerzas y las reforzó con otras unidades, y algunas de las fuerzas de élite que quería transferir a Gaza, las trajo de regreso a las fronteras del Líbano y, por lo tanto, estas operaciones aliviaron la situación en Gaza. Algunos dicen que estamos en una aventura, pero es una aventura útil y tiene sus propios cálculos.
Hasta ahora, el frente libanés ha logrado atraer a un tercio del ejército israelí a las fronteras libanesas, y una parte importante de ellos son fuerzas regulares y de élite. La mitad de las capacidades navales israelíes están presentes hoy contra el Líbano. La mitad de la defensa antimisiles de “Israel” está dirigida al Líbano. Estos son algunos de los resultados directos de la batalla en nuestras fronteras. Las operaciones provocaron el desplazamiento de decenas de miles de asentamientos y la evacuación de decenas de miles de colonos en el norte, y también en la zona de Gaza, se evacuaron 58 asentamientos. Todo esto constituye una fuerte presión psicológica, vital, económica y financiera sobre la entidad sionista.
Estas operaciones en el frente norte de la Palestina ocupada han despertado temor entre el mando político israelí, pero también entre la administración estadounidense, porque temen que este frente se deslice hacia una guerra abierta y es una realidad que el enemigo debe tomar en consideración, y así lo hace, según sus confesiones.
El enemigo calcula bien sus acciones contra el Líbano y por eso podemos hablar de la fuerza disuasoria de la resistencia islámica. Hoy, el enemigo soporta estas operaciones contra él para no deslizarse hacia un resultado que no desea.
Los mártires os dicen que si cometéis cualquier acción contra el Líbano cometeréis la mayor estupidez de vuestra existencia. Y todas las imágenes de masacres y destrucción sólo fortalecerán nuestra determinación, nuestro deseo de resistir.
Además de las pérdidas de hombres y equipo causadas al enemigo, debemos mantener la paciencia del pueblo del sur del Líbano, algunos de cuyos residentes tuvieron que desplazarse temporalmente.
Desde el inicio del conflicto recibimos amenazas, a veces amenazas de ataques de cazas estadounidenses, bombardeos de flotas estadounidenses etc, pero esto no cambiará nuestra posición.
Dependiendo de los acontecimientos sobre el terreno en Gaza y también del comportamiento de la entidad sionista hacia el Líbano, actuaremos y les advierto que no amplíen los ataques, especialmente porque sus ataques recientemente apuntaron a civiles y casas en la frontera entre el Líbano y Palestina.
Yo digo que todas las posibilidades en nuestro frente están abiertas, todas las opciones están sobre la mesa y podemos ponerlas en práctica en cualquier momento. Estamos preparados para todas las posibilidades y todas las probabilidades.
Advertencias a EEUU
Y les digo a los estadounidenses que sus amenazas son nulas e ineficaces. Sus flotas en el Mediterráneo no nos intimidan y nunca nos han intimidado, y les digo francamente que las flotas con las que nos amenazan también las hemos afrontado. Debéis recordar vuestras derrotas en el Líbano y Afganistán, y aquellos que os derrotaron en el Líbano siguen vivos, con sus hijos y sus nietos.
El camino hacia la solución no es intimidar a los combatientes de la resistencia, sino poner fin a la agresión contra Gaza, y es “Israel”, su servidor, y ustedes, los estadounidenses, quienes pueden detener la agresión contra Gaza. Quien quiera detener la guerra regional, debe detener la agresión contra Gaza porque en cualquier guerra regional, ustedes serán los mayores perdedores: sus intereses y sus fuerzas se verían afectados.
En nombre de las mezquitas, en nombre de las iglesias, en nombre de la humanidad, el mundo está llamado a tomar medidas para detener la agresión. El futuro pertenece al pueblo palestino. Todos estamos luchando poco a poco, todavía no hemos logrado noquear al enemigo, todavía lleva tiempo, pero estamos sumando puntos. Tenemos la paciencia para librar una batalla de resistencia e impedir al enemigo lograr una victoria.
Los sacrificios son el resultado de la fe y personalmente les digo que Gaza logrará la victoria como lo confirmó Sayyed Jamenei. Les digo a todos los palestinos que nuestra responsabilidad y nuestra paciencia resultarán en la victoria y nosotros y ustedes honraremos a nuestro mártires muy pronto cuando nos reunamos.
Source: Al Manar