El secretario general de Hezbolá ha puesto en guardia contra todo ataque a la Mezquita de Al-Aqsa y a los lugares santos musulmanes y cristianos en la ciudad santa de Al-Quds (Jerusalén) asegurando que esto provocaría lo irreparable y haría explotar la situación en la región.
Durante su discurso retransmitido por el canal de televisión Al-Manar con motivo del Día de la Liberación y la Victoria, en conmemoración de la retirada israelí del sur del Líbano en el año 2000, comentó la decisión tomada por los israelíes de permitir la organización de la “marcha de las banderas”, qadvierte a ‘Israel’ de cometer lo irreparable: la marcha de las banderas hará estallar la situación en la regiónue atravesará los barrios antiguos de Al-Quds y los de los palestinos.
He aquí los puntos principales de su discurso:
Un día de felicidad para todos
En este día me gustaría enviarles mis mejores felicitaciones.
Si tuviéramos que buscar un día de felicidad desde la ocupación en 1982 y antes, no podríamos encontrar un día tan feliz para todos los libaneses como este. La mayoría de los libaneses, de todas las tendencias, estaban orgullosos de esta liberación; estaban felices. Fue un día feliz.
Las personas más felices fueron probablemente los residentes de la franja fronteriza que estaba bajo ocupación israelí y los residentes de las áreas circundantes, el cinturón de seguridad, como lo llamaban.
Debemos agradecer primero a Dios que cumplió su promesa, que cumplió el deseo del pueblo oprimido, que no admitió la injusticia y luchó por todos los medios.
No esperamos a los regímenes árabes, las Naciones Unidas o la comunidad internacional.
Gracias a Dios por dar a los resistentes la fuerza de voluntad, la paciencia y la perseverancia y, en última instancia, por otorgarles la victoria y la dignidad…
Doy gracias a Dios y a los siervos de Dios, por medio de los cuales Dios otorgó esta victoria con sus armas. Agradezco a todas las facciones de la resistencia, en todas las regiones y de todas las comunidades.
Debemos agradecer a todos los mártires que sacrificaron sus benditas vidas y a las familias de los mártires, que hicieron estos sacrificios y que soportaron la pérdida de sus hijos incansablemente, con toda fidelidad.
Hay que mencionar a los mártires de Hezbolá y del Movimiento Amal.
Debemos agradecer a todos los discapacitados de guerra, que han perdido sus extremidades y órganos, y agradecer a sus familias.
Debemos agradecer a los detenidos que estuvieron encarcelados en prisiones y campos enemigos en el Sur y en los territorios palestinos y sus familias.
Hay que agradecer a los combatientes y a sus líderes, que han pasado la vida en los campos de batalla, que han luchado, planificado y pasado las noches y los días en las zonas de combate.
Debemos agradecer al pueblo, a los habitantes que permanecieron en su tierra y sus hogares en la franja fronteriza y se negaron a salir de sus regiones que estaban bajo ocupación.
Debemos agradecer a todas las fuerzas nacionales e islámicas y a todas las regiones: Beirut, donde hubo mártires, las montañas, Jaldé y Hadaz, Sidón, la Bekaa, el Sur, el Norte y Trípoli.
Debemos agradecer al ejército libanés, que colaboró plenamente con la resistencia, especialmente en los años 90.
Debemos agradecer al ejército sirio, que tuvo mártires en la batalla de Yaacub.
Debemos agradecer a las facciones de la resistencia palestina.
También debemos agradecer a los dirigentes resistentes: el presidente Émile Lahoud, el primer ministro Salim al-Hoss y el jefe del Parlamento Nabih Berri.
A nivel regional, agradecemos a quienes nos ayudaron, sabiendo que la mayoría de los regímenes árabes no estuvieron preocupados de ninguna manera por ayudar al Líbano, con la excepción de Siria, que apoyó, protegió la espalda de la resistencia y lo dio todo, así como la República Islámica de Irán, que nos brindó una gran ayuda en todos los frentes desde los primeros días del lanzamiento de la resistencia. Debemos agradecer especialmente a Hayy Qassem Soleimani por la ayuda que nos brindó en los últimos años antes de la retirada israelí.
Y gracias a los medios, especialmente a Al-Manar y la radio An-Nur.
Leer la historia para saber quiénes son los verdaderos soberanistas
Al celebrar esta ocasión, se debe hacer hincapié en la lectura de la historia moderna para aprender de ella y comprender lo que está sucediendo en nuestro país y lo que será de él.
Todos los que tienen los medios deben hablar de ello y escribirlo.
Hay que mencionar el sufrimiento de los libaneses tras la invasión israelí en 1982, y lo que pasó en los pueblos, las ciudades, las masacres cometidas, los desplazamientos y movimientos migratorios provocados, el dolor…
Las nuevas generaciones necesitan saber qué pasó..
Necesitan saber el aguante de la gente entre 1982 y 2000: lo que ocurrió en las zonas ocupadas, los bloqueos de carreteras, las detenciones y encarcelamientos, las torturas en las cárceles, las masacres de niños, los bombardeos de pueblos.
Así es como podemos entender la importancia de este día.
Debemos arrojar luz sobre la ferocidad del enemigo y su agresividad para que los libaneses y los pueblos de la región conozcan la realidad de este enemigo.
Debemos recordar todos los sacrificios realizados. La liberación no fue un paseo ni un regalo ni de “Israel” ni de la comunidad internacional.
Los costos fueron muy elevados: los mártires, las operaciones de martirio, las operaciones especiales de resistencia, las guerras de 1993 y 1996, los desplazamientos, las destrucciones, una vida sin seguridad.
Esta victoria no fue gratuita; no se logró solo con las oraciones; se logró con los brazos de los luchadores, su inteligencia, su voluntad, su perseverancia.
Debemos recordar la realidad del Líbano durante la invasión israelí en 1982, luego la ocupación a partir de 1982, luego la retirada israelí de Beirut y las montañas hasta la franja fronteriza del Sur y luego la liberación.
Algunos apoyaron esta invasión y la admitieron, hubo quienes la rechazaron y la combatieron, y hubo quienes se mantuvieron al margen.
Todo esto para saber quiénes son los verdaderos soberanistas, los que realmente están apegados a la soberanía del Líbano, los que perciben al pueblo libanés como un solo pueblo y los que lo ven como pueblos diferenciados.
Son estas posiciones las que revelan la verdad de los líderes, de las élites, del pueblo.
Los logros de la victoria del año 2000
La hazaña lograda en el año 2000 fue la más grande de la historia moderna en al menos 22 años: fue una hazaña brillante y decisiva.
Y los libaneses le dieron la bienvenida, incluso los que se habían mantenido alejados, con honor y orgullo…
Hay algunos logros para recordar brevemente:
– la liberación de todo el territorio libanés con la excepción de las Granjas de Shebaa y las Colinas de Kfarshuba y el pueblo de Al-Gayar.
– la liberación de todos los libaneses detenidos en suelo libanés.
– constituyó una prueba de la capacidad de la resistencia para vencer.
– rompió la imagen del ejército invencible.
– insufló la esperanza de poder derrotar al enemigo y liberar a Palestina.
– supuso un clavo en el ataúd del proyecto del Gran “Israel”: un ejército que no se puede mantener en el Líbano, que se considera el eslabón más débil, ¿cómo podría dominar la región desde el Éufrates hasta el Nilo?
– derrotó a la milicia colaboracionista y abortó el plan israelí de mantenerla en la región de la franja fronteriza después de la partida israelí. Gracias a la rápida acción de la resistencia y al sorpresivo regreso de la gente a sus pueblos, esta conspiración fue abortada.
– consagró la ecuación de disuasión que se había establecido desde 1996 y según la cual la resistencia tiene derecho a bombardear áreas civiles israelíes en respuesta al bombardeo de áreas civiles libanesas.
– fue la razón del estallido de la intifada en Palestina unos meses después.
– a partir de esta retirada incondicional, el ejército israelí está en declive. Luego vino la segunda intifada palestina, luego la retirada de Gaza, luego las batallas que tuvieron lugar dentro de Palestina y que alcanzaron su clímax con la Batalla de la Espada de Al Quds.
En el año 2000, fue el ex primer ministro israelí Benyamin Netanyahu quien advirtió de esto al decir que el curso histórico del Estado de “Israel” se revirtió desde la retirada israelí en el año 2000, pasando luego por la retirada de Gaza y terminando con la guerra de 2006.
Desde el discurso de la tela de la araña, la conciencia de los líderes políticos y militares israelíes está profundamente herida. Hoy, los israelíes viven el complejo de la 8ª década, y se preguntan si su entidad podrá completar las 8 décadas de su existencia… están en su año 74.
Debemos recordar la hazaña moral que logró la resistencia al revelar su verdadera identidad, su verdadera cultura, su ética: a saber, cómo se comportaron los resistentes con los colaboradores de Antoine Lahad (el jefe de la milicia colaboracionista del “Ejército del sur del Líbano”) y las reuniones con sus familias en la frontera mientras habían cometido masacres contra el pueblo libanés. No hubo disparos contra ellos. Fue el enemigo el que cerró las puertas frente a ellos.
Otro aspecto a destacar es que esta resistencia no monopolizó ni la resistencia ni la victoria. Agradeció a todos por los 18 años de lucha y reconoció la contribución de todos los que lucharon y tuvieron mártires y detenidos de todas las facciones, cristianos y musulmanes.
No hemos nunca querido tomar el poder
Esta resistencia, cuando ganó la victoria, podría haber tomado el poder o convertirse en parte integral del poder.
La única resistencia que conocemos que gana y no toma el poder es la Resistencia Islámica.
Otros podrían haber reclamado ese poder, habrían cambiado el régimen político vigente, habrían exigido ventajas y mayores participaciones.
Sabed que no luchamos para tomar el poder sino para defender a nuestro país, para restaurar su soberanía y dignidad. Esta es la lucha en el camino de Dios en su sentido más real.
Cuando volvimos al Parlamento fue solo para defender la resistencia.
Y en 2005, cuando entramos al gabinete ministerial fue para proteger la espalda de la resistencia.
Les recuerdo esto a los que afirman que Hezbolá quiere el poder.
Nuestra presencia es para proteger la espalda de la resistencia y defender los intereses del pueblo.
En 2005, algunos países occidentales pensaron que si llegábamos al poder y pasábamos a formar parte del gobierno, seríamos seducidos y admitiríamos concesiones.
No necesitamos el permiso de nadie para proteger nuestro país
Algunas personas nos preguntan: ¿Quién les dio la tarea de resistir y defender la patria? ¡Qué pregunta! Más de la mitad del país estaba bajo ocupación del ejército israelí, que tenía la intención de quedarse, construir asentamientos y deseaba los recursos hídricos libaneses. Y el Estado libanés no hizo nada. Entonces, ¿qué hacer?
Esta pregunta ilustra la decadencia moral, la malevolencia y la mala fe de los que la plantean. Pregunte a las personas cuyas vidas y propiedades estaban en peligro por qué se resistieron.
Les decimos que son nuestro deber humanitario, nuestra conciencia y nuestro espíritu libre los que nos han encargado que resistamos para no perder nuestra patria. Es nuestro deber moral, nacional y religioso.
Hoy, es la misma lógica que se transmite y la misma pregunta que se hace: ¿quién les pidió que protejan el Líbano?
El problema es que algunos no creen que “Israel” sea un enemigo. Por eso preguntan esto. Porque los que lucharon abortaron el proyecto israelí al que pertenecían.
No creen que los israelíes codicien los recursos hidráulicos y petroleros del Líbano… Afirman que el Líbano no está amenazado… No se plantean la cuestión de cómo proteger el Líbano, sus recursos y su integridad territorial.
La pregunta es aquí: ¿Es “Israel” realmente un enemigo para ellos?
Hoy protegemos el Líbano por deber humano, nacional y religioso. No necesitamos el permiso de nadie para hacerlo.
Cuando nuestra patria, nuestro futuro y el de las generaciones venideras están peligro, debemos empuñar las armas y luchar.
Esta resistencia siempre ha ganado y luchado en un contexto de divisiones dentro de los libaneses: nunca ha habido un consenso en torno a la resistencia.
Nunca ha habido un consenso en torno a la resistencia
Hoy les recuerdo que la resistencia que ganó en 2000 y 2006 nunca tuvo un apoyo unánime entre los libaneses. Las divisiones políticas en torno a la resistencia siempre han existido.
Quienes dicen que hubo consenso en torno a la resistencia antes de que fuera a Siria y desempeñara un papel regional no lo dicen bien. Este nunca ha sido el caso. La resistencia logró la liberación y luego la victoria en un contexto de divisiones internas y continuará haciéndolo para proteger al Líbano, independientemente de las divisiones. No vamos a esperar un consenso nacional para hacerlo.
Esta protección fue establecida por la victoria en el año 2000 y continuará.
Este debate en el Líbano sobre la resistencia es viejo, y para ser realistas, seguirá así.
Todos utilizan sus puntos de vista, sus justificaciones y sus tesis y se aferrarán a ellos.
Pero en este momento, la resistencia, después de haber sido víctima de la guerra y de brechas de seguridad por el asesinato de sus líderes, y luego de haber sufrido la última campaña de presión sobre su entorno directo y quienes la apoyan, esta resistencia está más presente que nunca y más reafirmada que nunca, gracias a su entorno y a su gente.
Este debate puede continuar indefinidamente, sin lograr ningún resultado.
Algunas fuerzas políticas usan una mala fe: cuando los funcionarios de Hezbolá alzan la voz, dicen que Hezbolá nos está amenazando. Y cuando otros líderes están tranquilos dicen que nos están abrazando.
Estos son defectos en su comprensión e intenciones.
Quisiera decirles en esta conmemoración: en este momento y desde 1982, Hezbolá nunca ha sido tan poderoso militarmente, en seguridad, políticamente, a nivel popular y regionalmente.
Las condiciones regionales nunca han sido tan buenas.
La resistencia es más fuerte de lo que imaginan y nos sentimos más fuertes que nunca.
Cuando propusimos aplazar el debate de las armas de la resistencia y anteponer los temas vitales y económicos: la electricidad, la libra libanesa, el pan, la gasolina… es porque estábamos pensando en los problemas de la gente. Vimos que el dólar alcanzó las 34.000 libras libanesas.
Mientras que debe haber un Estado que nos pida que entreguemos nuestro armamento vemos que las instituciones del Estado están en vías de colapsar: lo mismo cabe decir del Ejército libanés, cuyos salarios han perdido su valor.
No lo malinterpreten y renuevo mi invitación, en una posición de fuerza, a favor de una asociación con todas las partes..
Algunos nos critican por tomar la decisión de la guerra y la paz sabiendo que habíamos dicho que estábamos listos para discutir esta cuestión y ponernos de acuerdo sobre el enemigo, sobre los medios para defender el país y protegerlo.
Los libaneses tienen que elegir entre dos Líbanos
Tenemos dos opciones: un Líbano poderoso y rico o un Líbano impotente y mendigo.
El Líbano es poderoso por su fórmula de oro de “ejército, pueblo y resistencia”. Es lo que garantizó la liberación en el 2000 y la victoria en el 2006 y lo puede garantizar la protección del Líbano… Este es el Líbano el que puede proteger sus recursos.
No dejaré de preguntar en todos los discursos: ¿A qué estamos esperando para explotar este tesoro en nuestras aguas territoriales?
Un último estudio sugiere que los recursos allí rondan los 500.000 millones de dólares
En los medios leemos que los europeos firmaron contratos con su enemigo para obtener hidrocarburos e importar el petróleo ruso.
Con esta riqueza podemos reconstruir el Líbano, detener el colapso, mejorar la libra y nos convertiremos en un estado rico.
Queremos un estado rico y no un Líbano impotente y mendigando a las puertas de las organizaciones internacionales, de los países del Golfo. Toda esta ayuda nunca resolverá los problemas del Líbano.
El consenso libanés debería comenzar con esta cuestión de proteger estos recursos y explotarlos para mejorar la situación de todos los libaneses, lo cual es posible y requiere solo un poco de coraje. Tenemos que superar este pequeño miedo a la reacción de EEUU.
El gobierno del enemigo no debe cometer lo irreparable
Último punto sobre la cuestión palestina sobre la que me gustaría advertir al Líbano, así como los países de la región, los pueblos de la región y las potencias mundiales.
En los próximos días hay hechos que podrían tener lugar en Al-Quds y que podrían causar daños irreparables… Está la “marcha de las banderas” para entrar en los barrios antiguos de Al-Quds y los de los palestinos. Esto constituye una provocación a la gente y llevará a enfrentamientos con los habitantes de estos barrios. Lo más grave sería que entren en la Explanada de las Mezquitas, sobre todo porque algunas organizaciones declaran que quieren trabajar para destruir la Cúpula de la Roca.
El gobierno del enemigo ha dado su permiso y las facciones de la resistencia han prometido unánimemente que lucharán y así las cosas se podría llegar a un gran estallido en Palestina.
Quiero decirle al gobierno del enemigo y a todos aquellos que se consideran preocupados por la situación en la región que cualquier ataque a la Mezquita de Al-Aqsa y la Cúpula de la Roca hará estallar toda la región.
Esto constituirá una provocación a todos los pueblos árabes e islámicos y a todos los pueblos libres.
Cualquier ataque en la ciudad de Al-Quds contra los lugares santos cristianos e islámicos provocará una gran explosión y provocará daños irreparables.
Los israelíes son más débiles que nunca
Los sionistas no están cómodos, tienen el complejo de la 8ª década y temen que su entidad no pueda cumplir los 80 años. Están en el año 74.
Según medios israelíes, el primer ministro Bennett dijo a una audiencia que lo que más le preocupa es el nivel de odio entre el pueblo israelí y las divisiones internas, mucho más que Irán y la resistencia, porque esa división los paraliza por completo debido a esta fuerte polarización.
Vimos como soldados israelíes interceptaron su propio dron pensando que pertenecía a la resistencia
El enemigo está en crisis interna y sufre una aguda división interna en comparación con el pasado. Nunca ha sido tan débil e impotente. El gobierno del enemigo no debe emprender un paso cuyas consecuencias serían catastróficas y comprometerían su presencia temporal.
Los pueblos y gobiernos de la región, a pesar de sus preocupaciones internas, deben estar atentos a lo que sucede a su alrededor y que puede tener peligrosas consecuencias. Esto dependerá de la estupidez del enemigo.
Me gustaría señalar con respecto a las mayores maniobras israelíes con las que nos golpean la cabeza y que están en su tercera semana que estamos siempre en guardia y en estado de movilización para tomar represalias ante cualquier desliz.
Source: Al Manar